2010年7月15日
伊通公園 時光機與任意門—英國台灣錄像交流展
策展:楊凱婷 藝術家:馬克・艾瑞爾華勒、約瑟夫・華爾許、克萊兒・霍普、吳尚霖、陳界仁
展出時間:2010年07月17日~ 08月14
開幕酒會:2010年07月17日,星期六,下午 7:00 ~ 11:00
開放時間:週二至週六 下午1:00 ~ 10:00
主辦:伊通公園
贊助:國家文化藝術基金會、英國在台協會、台灣愛普生科技股份有限公司、我們家旅行社
時間與空間的易塑性是時光機與任意門主要要探討的主題,邀請的藝術家透過冥想式的、超現實式的,甚至偶爾是荒謬主義式的裝置等不同的方式轉化現實。這幾位跨越世代,來自英國以及台灣的藝術家以動態影像為其工具把觀者轉運到另一個地域或時間,不論是真實的或是想像的、過去的或未來的,他們刻意地在建立文化意識、歷史與虛構小說之間的流動和移轉。他們充分利用了這個媒材的機動性與易於結合廣泛參考資訊與聯想的特性,如拾獲影片、更改修正過的圖像以及視覺風格的運用,這些都在在展現著全球文化景象的切面。
意識到在地化的視覺資訊在全球不斷地增加及擴散,從電影及電視節目到線上資源如 youtube以及以社交網路發展為主的網站等等,時光機與任意門這個名字就取自流行於日本的卡漫機器貓小叮噹,它有能力可以電轉到「任何一個地方」,把我們帶向奇幻的旅程以及過去與未來的世界去解決他的人類朋友所碰到的難題。這些實質上是時光旅行的寓言故事早早就存在於世界各地流傳的民間故事中,並且重複不斷地出現在不同的文化國度中。對於伴隨著科幻電視節目長大的世代來說,從亞洲的動漫「小叮噹」到美國的影集「時光怪客」或「回到未來」,這些故事基本上是相同的,即使在語言以及風格上他們都擁有各自不同的文化特質。
「第四次元」在小叮噹裡被形容為特殊的口袋,這正呼應了此次展覽中三位英國的藝術家在作品中所使用的在電腦特效存在之前所製作的道具和戲服,他們的作品都散發著一種另一空間的超現實感。克萊兒・霍普2007年的錄像作品「祝福」的原始構想即是一個場域特定、十二頻道環繞的裝置作品,這個她所架構的催眠及空間化的敘事體使人聯想到艾維拉的聖泰瑞沙所形容的宗教「歡愉」。高層次的煉獄表象被再現為一場幻象的夢,四處都是充斥著外太空的萬花筒以及既復古又具未來感的俱樂部裡浸浴在粉紅及橘色亮光中一個個冥想中的人形體。結合了B電影的手工質感以及古老的電視節目兩者所創造出的具有當代科技的視覺特質又有與其相對的懷舊之情。霍普將「祝福」的背景設在一個獨立於時間及空間之外的場域;一個容許想像轉化的區域和一個能夠進入相對世界或現實的地方。
非主流電影及科幻小說的影響也充斥在馬克・艾瑞爾華勒 2007年的錄像作品「邪惡的翻面」中幾個呼應電影語言的場景裡,這是「抵抗/支配/祕密」系列影片中的二部曲。故事的架構圍繞著埃斯庫羅斯撰寫的希臘史詩 — 奧瑞斯提亞,這部影片的拍攝設在波蘭,並且與幾位擅於捏造非自己鄉音口音的演員合作。它不通俗的形式風格以及角色設定擾亂了年代和時區,不但從頭到尾擅改無數的文化資料和資源並且放送著 youtube上最受大眾喜愛的電子配樂 Romvelope。艾瑞爾華勒的創作在挑戰電影的框架和限制並在虛擬及真實的空間之間流轉,通常是透過篡改及再現電影以及庫存的影像資料去創作影片、表演以及雕塑裝置,在既定的文化與國族包袱下挖掘出豐富多元的創作資源,從希臘神話、早期的法國電影、迷幻電影到藝術家影片。
在約瑟夫・華爾許2007年的錄像作品「眼前的工作」中,他重建庫柏力克的作品「鬼店」中的場景,更直接地提及了電影工業,他把所有的道具都換成東方的肖像圖騰以及亞洲電影中典型的角色:一個華人男子切垛著蔬菜和孤立的發條忍者。西方與東方在電影語言及風格上的衝突性、對於部份非主流電影的聯想以及意料之外的角色和其行為舉止等等不論是在對時間或是地點的判斷上都有擾人視聽及曖昧不明的效果。華爾許透過不復存在的錄影帶技術的運用,作品中混雜著過度鮮明的色彩以及刻意保留的相似角色但同時又交雜著當代電影裡清晰的數位影像,容許觀者非限定的過渡性解讀。
陳界仁的作品脈絡雖然也橫跨了藝術與電影的國際文化網路,但其靜默的表達方式和政治主題仍著重在台灣過去的歷史陰影與包袱上 — 主題從戰爭到工業衰退不等。他的作品「路徑圖」是在2006年受泰德美術館所舉辦的「利物浦雙年展」委託製作的作品,深入考察1995年碼頭工人的罷工事件以及針對這個事件在加州、溫哥華以及日本的國際航運組織所做出的負面回應,他們拒絕讓海王星玉號 — 一艘由來自默西塞德郡的罷工工人所組成的船隻停泊,最後這艘船在台灣的高雄港停泊,而後在當地被販售及拆解。陳界仁結合利物浦罷工事件的庫存影像資料以及現代高雄港碼頭工人抗議的影像,透過時間及地域的穿插交錯把兩個不同的領地融合在一部探索尋求國際工業經驗相似性的影片中。
吳尚霖2008年的作品「回憶之境」利用比較直接、默想式的方式去表達、再現時間的逝去,同樣強調了相似的人文經驗。單一的鏡頭掃過荒廢的學校大樓以及被植物藤蔓所佔滿的窗戶和牆面,突顯了大自然中衰退、重生的淒美過程。吳尚霖透過大眾對於教室景像的熟悉感使人直接地感染了影片中的懷舊之情以及抒情的電影感受,觀者幾乎可以想見課程教授的狀態並聽見小孩們在熟悉的建築物裡玩耍的聲音。
儘管這個展覽中所有的作品都反應著另一個空間或時間,但由於對材料和形式在處理方式上的不同仍孕育了豐富有趣的相對面以及節奏速度上的改變。從華勒在「邪惡的翻面」裡對普普文化的瘋狂濫用到陳界仁及吳尚霖對於歷史較為嚴肅的著墨和反思,台灣的藝術家從較貼近人性面的現實出發,有別也相對於華勒、霍普和華爾許不著邊際的想像,或許是他們來自大不列顛的背景遺留了不同的美學印記 — 其中的一個傾向就是認為研討探究幻象、科幻小說和未來比過去重要。
策展人楊凱婷決定展出五位藝術家的錄像作品象徵著對於當代文化交流的機制、多變的機動性以及電影與數位媒體在全球的擴散上某種政治化的價值評判。隨著地圖、國家以及身分所不斷受到的爭議以及國與國之間消弭的界線,科技反應了正面的、在未來的平台上可能開放的全球對話。透過藝術家的影片及錄像、電影工業和網路,動態影像的大門已然開向另一個窗口及世界。
文/維多利亞.布魯克絲,2010
......................................................................................................................................................
Copyright © IT PARK 2008. All rights reserved.
Address: 41, 2fl YiTong . St. TAIPEI, Taiwan Postal Code: 10486 Tel: 886-2-25077243 Fax:886-2-2507-1149
E-mail: info@itpark.com.tw website: www.itpark.com.tw/
訂閱:
張貼留言 (Atom)
沒有留言:
張貼留言